Внутри себя - Алиса Мейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы меня нервируете.
Майкл вопросительно выглянул из-за газеты. Эва выразительно приподняла брови:
– Вы слишком громко пьете.
Полицейский снова вернулся к прессе.
– Буду пить потише. Но уйти не могу. Если вы чем-то недовольны – все вопросы к детективу Дэвидсону.
Эва закатила глаза, моля всевышние силы дать ей терпения.
Раздался телефонный звонок.
– Мисс Белова, к вам мистер Джейкоб Хилтон. Директор «Си Сёркл». У вас была назначена встреча на сегодня на три часа.
Эва потерла виски, почувствовав приближение мигрени:
– Да-да, что-то припоминаю. Пусть зайдет.
В дверь деликатно постучали, и в кабинет зашел представительный темноволосый мужчина в черном костюме, застенчиво придерживающий правой рукой лацкан пиджака.
Эва привстала, чтобы поприветствовать посетителя. Майкл проследил за ним взглядом из-за газеты.
– Мисс Белова, наслышан о вас, – Хилтон улыбнулся и слегка поклонился. У Эвы перехватило дыхание, когда она увидела вблизи его пронзительно-голубые глаза.
– Надеюсь, только хорошее?
– Исключительно, – Хилтон улыбнулся еще шире. Они сели. – Честно, не ожидал, что при входе к вам в кабинет меня будет досматривать офицер полиции.
– О, простите, это временные меры в связи с последними событиями. – Эва недовольно покосилась в угол, где сидел детектив и расслабленно покачивал закинутой на ногу ногой. – Кофе-чай? – вежливо поинтересовалась Эва и потянулась к телефону, чтобы связаться с помощницей.
– Нет, благодарю, только что побывал в чудесной кофейне на первом этаже. – Хилтон на долю секунды задержал любопытный взгляд на окнах напротив.
– А вы, насколько я понимаю, занимаетесь разработкой сайтов? «Си сёркл»… Интересное название для IT-компании…
– Знаете, оно было навеяно детскими воспоминаниями. Ностальгия, сами понимаете, – Хилтон повернулся к ней. От него веяло какой-то недюжинной уверенностью, которая заставляла Эву чувствовать себя неловко.
– Меня не столько волнует название вашей компании, сколько то, что вы нам можете предложить.
– Мы предлагаем…
Из угла кабинета донесся звук прихлебывания. Эва встрепенулась, будто очнувшись, и снова закатила глаза. Гость вздрогнул, и она поняла, что он даже не заметил, что в кабинете есть еще кто-то кроме них двоих.
– Простите? – Хилтон обернулся.
– Это было слишком громко, да? – наигранно наивно поинтересовался Коннор.
– Мистер Хилтон, простите, это Майкл Коннор – он мой… эээ…
– Добрый друг, – подсказал полицейский, осклабившись.
Белова поджала губы:
– Коннор, не могли бы вы… прогуляться?
– Зачем?
– Или, может, проверить, как дела у моей помощницы? – Эва выразительно на него посмотрела.
Майкл причмокнул, картинно вздохнул, отставил кружку и отложил газету.
– Ладно, мне правда пора размяться, – он потянулся. – У вас тут, знаете ли, не очень удобный диван. Если что, зовите.
И он вышел из кабинета.
Хилтон повернулся обратно к Эве.
– У вас довольно бестактный друг, но, нужно отдать ему должное, крайне незаметный.
– Он мне не друг. Он кто-то вроде… телохранителя. – Эва махнула рукой. – Не обращайте внимания, он служил в армии, получил травму и стал немного… асоциален – не всегда понимает, что прилично, а что нет… – Белова подобралась. – Так на чем мы остановились? Ах да – ваша компания…
– Я уже говорил, что мы занимаемся разработкой сайтов, – Хилтон нервно поправил лацканы. – Обновляем старые, создаем новые… Я присылал на почту деловое предложение, презентацию с нашими работами и документ с услугами и прайсом.
– Простите, еще не успела с ним ознакомиться – слишком много всего навалилось. И что вы можете предложить непосредственно нам?
Джейкоб снова расплылся в улыбке.
– Вам я хочу предложить сотрудничество в плане создания сайтов для ваших рекламодателей. Насколько мне известно, подобное вы пока не практиковали? Вы занимаетесь роликами, баннерами, объявлениями, акциями…
– Мы работаем по схеме предыдущего руководителя компании, – Эва запнулась, вспомнив о Сэме. – После того как я пришла на это место, мы не меняли стиль работы. У большинства наших клиентов уже есть сайты. Вы полагаете, им будет интересно их создание для отдельных кампаний? Халтурные они не захотят, а создание качественно наполненных сайтов для живущих в большинстве своем недолгое время отдельных проектов – это довольно затратное удовольствие.
– На условиях первого нашего с вами сотрудничества могу предложить вам и вашим клиентам хорошие скидки для того, чтобы они поняли, что с нами приятно работать. А для тех, кто впоследствии станет постоянным заказчиком – отдельные бонусы. – Улыбка не сходила с его лица.
– Вы уже довольно смело заглядываете вперед.
– Стратегия всегда предполагает взгляд на возможное дальнейшее развитие событий, – Хилтон игриво сощурился и склонил голову набок.
Эва сложила на столе руки и улыбнулась в ответ:
– Я вся внимание.
***
Майкл сел напротив растерявшейся девушки, облокотился о стол и очаровательно ей улыбнулся:
– Кристина Эванс?
Помощница Беловой медленно кивнула:
– Я… я что-то не так сделала, сэр? Плохой кофе? Я могу сварить еще…
– Нет-нет, что вы. Кофе был гораздо лучше, чем у вашего босса дома. – Майкл взял со стола карандаш и начал его крутить между пальцев. Кристина настороженно следила за его действиями. – Да ей-богу, чего вы так разволновались? Можно подумать, я вас на допрос вызвал.
Кристина пожала плечами и сглотнула:
– Ну, вы детектив. И явно прямо сейчас хотите со мной насчет чего-то пообщаться. Чем не допрос?
– Резонно. Ну раз уж мы настолько хорошо друг друга поняли, могу я задать вам несколько вопросов?
Кристина несколько раз быстро моргнула:
– А у меня есть выбор?
– Не особо, – Коннор сочувствующе поджал губы.
Девушка тяжело вздохнула и выпрямилась:
– Я вас слушаю.
Майкл неспешно отложил карандаш:
– Скажите, как давно вы работаете в «Ай Ди Продакшн»?
– Несколько месяцев.
– Вы пришли примерно в то время, как компанией стала руководить Эва Белова?
– Мы пришли одновременно. Когда мисс Белова только устроилась, здесь еще какое-то время работала предыдущая помощница, которая была при мистере Моргане. Но когда тот уволился, она заявила, что не хочет работать с мисс и уволилась.
– Заявила? – Майкл склонил голову, взглянув на нее исподлобья. Кристина неуверенно поерзала на стуле:
– Да, она была… прямолинейной женщиной. Всегда говорила то, что думала, даже если это была какая-то грубость. Если честно, я ее побаивалась. Не знала, чего от нее ожидать. Она работала здесь практически с самого основания компании. И, наверное, держалась за это место только из-за мистера Моргана. По-хорошему, ей давно пора было идти на пенсию.
– Как ее звали?
– Агата Джонсон.
Майкл задумчиво кивнул, делая мысленную пометку:
– Как вы узнали о том, что сюда требуется сотрудник?
– Мне сказал мой… – девушка смутилась. Майкл приподнял брови. – Мой знакомый. Джон Смит. Он работал здесь менеджером отдела продаж. Сейчас он ведущий менеджер и заместитель директора. Мы с ним учились вместе в Лондоне. Он узнал, что сюда нужен человек и предложил мне прийти.
– Так вы из Англии?
Девушка улыбнулась. Казалось, этот факт был для нее особенно дорог:
– Изучала менеджмент в Кембридже.
– И как же судьба занесла вас в Америку? – Майкл подпер голову рукой, создавая видимость непринужденной беседы.
– Как раз Джон меня сюда и позвал.
– Вас сразу приняли?
– Ну… – Эванс посмотрела куда-то вбок. – Я прошла собеседование. Оно было не из простых! Меня опрашивали и мистер Морган и мисс Белова.
– А с Беловой или с Морганом вы до этого знакомы не были?
– Нет. – Кристина активно замотала головой.
– Каким вам при первой встрече и последующем общении показался Сэм Морган?
Кристина ненадолго задумалась:
– Сначала мне показалось, что он очень серьезный и строгий. Особенно после этой его помощницы… – Девушка выразительно округлила глаза. – Но так было только во время собеседования. Как только меня взяли на должность, он тут же переменился. Такой улыбчивый, обаятельный, любил пошутить. Но все равно строгий. Строгий и справедливый.
– А первое впечатление от Беловой?
Помощница снова улыбнулась:
– Она мне сразу понравилась. Она, конечно,